Allmänna försäljningsvillkor
1. Tillämpning av villkor.Kontraktet (kontraktet) mellan säljaren och köparen för försäljning av varor (varor) och/eller tjänster (tjänster) som ska tillhandahållas av säljaren ska vara på dessa villkor med undantag för alla andra villkor (inklusive alla villkor som Köparen utger sig för att ansöka under alla inköpsorder, orderbekräftelse, specifikation eller annat dokument).Dessa villkor gäller för all säljarens försäljning och alla ändringar av detta ska inte ha någon verkan såvida de inte uttryckligen har överenskommits skriftligen och undertecknats av en tjänsteman hos säljaren.Varje beställning eller godkännande av en offert för varor eller tjänster av köparen ska anses vara ett erbjudande från köparen att köpa varor och/eller tjänster enligt dessa villkor.Varje offert ges på grundval av att inget avtal ska träda i kraft förrän Säljaren skickar en orderbekräftelse till Köparen.
2. Beskrivning.Kvantiteten/beskrivningen av varor/tjänster ska vara som anges i säljarens bekräftelse.Alla prover, ritningar, beskrivande material, specifikationer och reklam som ges ut av säljaren i dess kataloger/broschyrer eller på annat sätt ska inte utgöra en del av avtalet.Detta är inte en provförsäljning.
3. Leverans:Om inte annat skriftligen avtalats av Säljaren, ska leverans av Varor ske på Säljarens verksamhetsställe.Tjänster ska tillhandahållas på sådan plats(er) som anges i säljarens offert.Köparen ska ta emot varor inom 10 dagar från det att säljaren meddelat att varan är klar för leverans.Eventuella datum som specificeras av säljaren för leverans av varor eller utförande av tjänster är avsedda att vara en uppskattning och tidpunkten för leverans ska inte göras av kärnan genom meddelande.Om inga datum anges så ska leverans/utförande ske inom skälig tid.Med förbehåll för de andra bestämmelserna häri, ska säljaren inte hållas ansvarig för någon direkt, indirekt eller följdförlust (vilka alla tre termer inkluderar, utan begränsning, ren ekonomisk förlust, förlust av vinst, förlust av affärer, utarmning av goodwill och liknande förluster) , kostnader, skador, avgifter eller utgifter som direkt eller indirekt orsakas av någon försening i leveransen av varor eller tjänster (även om de orsakas av säljarens försumlighet), inte heller ska någon försening berättiga köparen att säga upp eller häva avtalet om inte sådan försening överstiger 180 dagar.Om köparen av någon anledning inte accepterar leverans av varor när de är klara, eller säljaren inte kan leverera varor i tid eftersom köparen inte har tillhandahållit lämpliga instruktioner, dokument, licenser eller tillstånd:
(i) Risken i varor ska övergå till köparen;
(ii) Varor ska anses ha levererats;och
(iii) Säljaren får lagra Varorna fram till leverans, varpå Köparen är ansvarig för alla relaterade kostnader.Mängden av varje varuförsändelse som registrerats av Säljaren vid avsändning från Säljarens verksamhetsställe ska vara avgörande bevis för den kvantitet som Köparen mottar vid leverans, såvida inte Köparen kan tillhandahålla avgörande bevis som bevisar motsatsen.Köparen ska tillhandahålla Säljaren i rätt tid och utan kostnad tillgång till sina anläggningar som krävs av Säljaren för att utföra tjänster, och informera Säljaren om alla hälso-/säkerhetsregler och säkerhetskrav.Köparen ska också erhålla och underhålla alla licenser/medgivanden och följa all lagstiftning i samband med tjänsterna.Om Säljarens utförande av Tjänsterna förhindras/försenas av någon handling/underlåtenhet från Köparen, ska Köparen betala Säljaren alla kostnader som Säljaren ådragit sig.
4. Risk/titel.Varor står på köparens risk från tidpunkten för leverans.Köparens rätt till innehav av varor upphör omedelbart om:
(i) Köparen får ett konkursbeslut mot sig eller gör en överenskommelse eller ackord med sina borgenärer, eller på annat sätt utnyttjar någon lagstadgad bestämmelse som är i kraft för tillfället för befrielse av insolventa gäldenärer, eller (som en juridisk person) sammankallar ett borgenärsmöte (oavsett om det är formellt eller informellt), eller träder i likvidation (oavsett om det är frivilligt eller tvångsmässigt), utom en solvent frivillig likvidation endast i syfte att rekonstruktion eller sammanslagning, eller har en kurator och/eller förvaltare, förvaltare eller administrativ mottagare utsedd av sitt åtagande eller någon del därav, eller handlingar lämnas in till domstolen för utnämning av en administratör för köparen eller meddelande om avsikt att utse en administratör ges av köparen eller dess styrelseledamöter eller av en kvalificerad innehavare av flytande avgifter (enligt definitionen i Folkrepubliken Kinas lag om företagskonkurs 2006), eller en resolution antas eller en framställning lämnas in till någon domstol för likvidation av köparen eller för beviljande av ett administrativt beslut avseende köparen, eller så inleds förfaranden relaterade till köparens insolvens eller eventuell insolvens;eller
(ii) Köparen lider av eller tillåter att någon exekution, vare sig den är laglig eller rättvis, tas ut på sin egendom eller erhålls mot den, eller underlåter att iaktta eller fullgöra någon av sina skyldigheter enligt Kontraktet eller något annat avtal mellan Säljaren och Köparen, eller är inte kan betala sina skulder i den mening som avses i Folkrepubliken Kinas lag om företagskonkurs 2006 eller köparen upphör att handla;eller
(iii) Köparen belastar eller på något sätt debiterar någon av Varorna.Säljaren har rätt att återkräva betalning för varor trots att äganderätten till någon av varorna inte har övergått från säljaren.Även om eventuell betalning för varor förblir utestående, kan säljaren kräva retur av varor.Om Varorna inte returneras inom rimlig tid, ger Köparen Säljaren en oåterkallelig licens att när som helst gå in i alla lokaler där Varorna finns eller kan förvaras för att inspektera dem, eller, där Köparens innehavsrätt har upphört, att återvinna dem, och att avskilja varor där de är fästa eller kopplade till en annan vara utan att vara ansvarig för eventuell skada som orsakats.Sådan retur eller återvinning ska inte påverka Köparens fortsatta skyldighet att köpa Varor i enlighet med Kontraktet.Om Säljaren inte kan avgöra om några varor är de Varor för vilka Köparens innehavsrätt har upphört, ska Köparen anses ha sålt alla Varor av det slag som Säljaren sålt till Köparen i den ordning som de fakturerades till Köparen .Vid uppsägning av avtalet, oavsett orsak, ska säljarens (men inte köparens) rättigheter i detta avsnitt 4 förbli i kraft.
5.Pris.Om inte annat anges skriftligen av Säljaren, ska priset för Varorna vara det pris som anges i Säljarens prislista som publicerats på leveransdatumet/anses leverans och priset för Tjänsterna ska vara på en tid- och materialbasis beräknad i enlighet med Säljarens prislista. vanliga dagliga avgifter.Detta pris ska vara exklusive eventuell mervärdesskatt (moms) och alla kostnader/avgifter i samband med emballering, lastning, lossning, transport och försäkring, som Köparen är skyldig att betala.Säljaren förbehåller sig rätten att, genom att meddela köparen när som helst före leverans, höja priset på varor/tjänster för att återspegla en kostnadsökning för säljaren på grund av någon faktor utanför säljarens kontroll (såsom, utan begränsning, valutafluktuationer , valutareglering, ändring av tullar, betydande ökning av kostnader för arbete, material eller andra tillverkningskostnader), ändring av leveransdatum, kvantiteter eller specifikation av varor som ska begäras av köparen, eller förseningar orsakade av köparens instruktioner , eller köparens underlåtenhet att ge säljaren adekvat information/instruktioner.
6. Betalning.Om inte annat anges skriftligen av säljaren, ska betalning av priset för varor/tjänster betalas i pund sterling enligt följande: 30 % med beställning;60 % inte mindre än 7 dagar före leverans/utförande;och saldo på 10 % inom 30 dagar från datumet för leverans/utförande.Tid för betalning ska vara avgörande.Ingen betalning ska anses mottagen förrän Säljaren har mottagit rensade medel.Hela köpeskillingen (inklusive moms, i förekommande fall) ska betalas enligt ovan, trots det faktum att Tjänster som tillhör eller relaterade till dessa förblir utestående.Trots det föregående ska alla betalningar förfalla till betalning omedelbart vid uppsägning av avtalet.Köparen ska göra alla förfallna betalningar utan avdrag oavsett om det sker genom kvittning, motfordran, rabatt, avdrag eller på annat sätt.Om Köparen underlåter att betala Säljaren något förfallen belopp, har Säljaren rätt till
(i) ta ut ränta på ett sådant belopp från förfallodagen för betalning med en sammansatt månadsränta motsvarande 3 % tills betalning sker, vare sig före eller efter någon dom [Säljaren förbehåller sig rätten att kräva ränta];
(ii) avbryta utförandet av tjänster eller tillhandahållande av varor och/eller
(iii) säga upp avtalet utan föregående meddelande
7. Garanti.Säljaren ska vidta rimliga ansträngningar för att tillhandahålla Tjänsterna i enlighet med alla väsentliga avseenden med sin offert.Säljaren garanterar att varorna under 12 månader från leveransdatumet ska uppfylla kraven i kontraktet.Säljaren ska inte hållas ansvarig för brott mot garantin för varor om inte:
(i) Köparen ger skriftligt meddelande om defekten till Säljaren, och, om defekten beror på transportskada till transportören, inom 10 dagar från den tidpunkt då Köparen upptäcker eller borde ha upptäckt defekten;och
(ii) Säljaren ges en rimlig möjlighet efter att ha mottagit meddelandet att undersöka sådana varor och köparen (om ombedd att göra det av säljaren) returnerar sådana varor till säljarens verksamhetsställe på köparens bekostnad;och
(iii) Köparen ger säljaren fullständig information om det påstådda defektet.
Säljaren ska vidare inte hållas ansvarig för ett brott mot garantin om:
(i) Köparen gör ytterligare användning av sådana varor efter att ha lämnat sådant meddelande;eller
(ii) Defekten uppstår på grund av att köparen underlåtit att följa säljarens muntliga eller skriftliga instruktioner angående lagring, installation, driftsättning, användning eller underhåll av varor eller (om det inte finns några) god handelssed;eller
(iii) Köparen ändrar eller reparerar sådana varor utan skriftligt medgivande från säljaren;eller
(iv) Defekten beror på normalt slitage.Om varor/tjänster inte överensstämmer med garantin, ska säljaren efter eget val reparera eller byta ut sådana varor (eller den defekta delen) eller återutföra tjänsterna eller återbetala priset för sådana varor/tjänster till den pro rata kontraktsräntan förutsatt att , om Säljaren begär det, ska Köparen, på Säljarens bekostnad, returnera Varorna eller den del av sådana Varor som är defekt till Säljaren.I händelse av att inget defekt påträffas, ska Köparen ersätta Säljaren för de rimliga kostnaderna för att undersöka det påstådda felet.Om Säljaren följer villkoren i de 2 föregående meningarna, ska Säljaren inte ha något ytterligare ansvar för ett garantibrott avseende sådana Varor/Tjänster.
8. Ansvarsbegränsning.Följande bestämmelser anger säljarens hela ekonomiska ansvar (inklusive eventuellt ansvar för handlingar/underlåtelser från dess anställda, agenter och underleverantörer) gentemot köparen med avseende på:
(i) Varje brott mot Kontraktet;
(ii) All användning som görs eller återförsäljs av köparen av varor, eller av någon produkt som innehåller varan;
(iii) Tillhandahållande av tjänsterna;
(iv) Användning eller tillämpning av all information som finns i säljarens dokumentation;och
(v) Varje representation, uttalande eller skadeståndsgrundande handling/underlåtenhet inklusive försumlighet som uppstår under eller i samband med Kontraktet.
Alla garantier, villkor och andra villkor som följer av lag eller allmän lag (med undantag för de villkor som antyds av avtalslagstiftningen i Folkrepubliken Kina) är, i den utsträckning som lagen tillåter, undantagna från avtalet.Ingenting i dessa villkor utesluter eller begränsar säljarens ansvar:
(i) För dödsfall eller personskada orsakad av säljarens vårdslöshet;eller
(ii) För alla frågor som det skulle vara olagligt för Säljaren att utesluta eller försöka utesluta sitt ansvar;eller
(iii) För bedrägeri eller bedräglig felaktig framställning.
Med förbehåll för det föregående ska Säljarens totala ansvar i kontrakt, skadestånd (inklusive vårdslöshet eller brott mot lagstadgad skyldighet), vilseledande uppgifter, återbetalning eller annat, som uppstår i samband med fullgörandet eller planerade fullgörandet av Kontraktet, begränsas till Kontraktspriset;och säljaren ska inte vara ansvarig gentemot köparen för utebliven vinst, förlust av affärer eller utarmning av goodwill i varje enskilt fall, vare sig det är direkt, indirekt eller följdriktigt, eller några som helst anspråk på följdkompensation (oavsett vad som orsakas) som uppstår ur eller i samband med kontraktet.
9. Force majeure.Säljaren förbehåller sig rätten att skjuta upp leveransdatumet eller att häva avtalet eller minska volymen av de varor/tjänster som beställts av köparen (utan ansvar gentemot köparen) om den på grund av omständigheter hindras från eller försenas i sin verksamhet. utanför dess rimliga kontroll inklusive, utan begränsning, gudshandlingar, expropriation, konfiskering eller rekvisition av anläggningar eller utrustning, statliga åtgärder, direktiv eller förfrågningar, krig eller nationell nödsituation, terrorism, protester, upplopp, inbördes bråk, brand, explosion, översvämning, dåliga, ogynnsamma eller extrema väderförhållanden, inklusive men inte begränsat till storm, orkan, tornado eller blixtnedslag, naturkatastrofer, epidemi, lockout, strejker eller andra arbetskonflikter (oavsett om de rör någondera partens arbetsstyrka eller inte), eller begränsningar eller förseningar som påverkar transportörer eller oförmåga eller dröjsmål med att få tillgång till lämpliga eller lämpliga material, arbetskraft, bränsle, verktyg, delar eller maskiner, underlåtenhet att erhålla någon licens, tillstånd eller myndighet, import- eller exportföreskrifter, restriktioner eller embargon.
10. Immateriella rättigheter.Alla immateriella rättigheter i de produkter/material som utvecklats av Säljaren, oberoende eller tillsammans med Köparen, relaterade till Tjänsterna ska ägas av Säljaren.
11. Allmänt.Varje rättighet eller gottgörelse för Säljaren enligt Kontraktet påverkar inte någon annan rätt eller gottgörelse för Säljaren, vare sig det är enligt Kontraktet eller inte.Om någon bestämmelse i avtalet av någon domstol eller liknande instans befinns vara helt eller delvis olaglig, ogiltig, ogiltig, ogiltig, omöjlig att verkställa eller orimlig, ska den till den del av sådan olaglighet, ogiltighet, ogiltighet, ogiltig, ogiltigt, ogiltigt eller orimligt vara anses avskiljbara och de återstående bestämmelserna i Kontraktet och resten av denna bestämmelse ska fortsätta med full kraft och effekt.Underlåtenhet eller försening av Säljaren med att verkställa eller delvis verkställa någon bestämmelse i Kontraktet ska inte tolkas som ett avstående från någon av dess rättigheter enligt detta.Säljaren kan överlåta avtalet eller någon del av det, men köparen har inte rätt att överlåta avtalet eller någon del av det utan föregående skriftligt medgivande från säljaren.Varje avstående från Säljaren av något brott mot, eller någon försummelse enligt, någon bestämmelse i Kontrakt från Köparen ska inte anses vara ett avstående från något efterföljande brott eller försummelse och ska inte på något sätt påverka andra villkor i Kontraktet.Parterna i avtalet har inte för avsikt att något villkor i avtalet ska vara verkställbart i kraft av avtalslagen (rättigheter för tredje part) i Folkrepubliken Kina 2010 av någon person som inte är part i den.Bildandet, existensen, konstruktionen, utförandet, giltigheten och alla aspekter av Kontraktet ska styras av kinesisk lag och parterna underkastar sig de kinesiska domstolarnas exklusiva jurisdiktion.
Allmänna villkor för köp av varor och tjänster
1. VILLKORNAS TILLÄMPLIGHET.Dessa villkor gäller för alla beställningar som görs av köparen ("Beställning") för leverans av varor ("Varor") och/eller tillhandahållande av tjänster ("Tjänster"), och tillsammans med villkoren på beställningens framsida, är endast villkor som styr avtalsförhållandet mellan köpare och säljare i förhållande till varorna/tjänsterna.Alternativa villkor i Säljarens offert, fakturor, bekräftelser eller andra dokument ska vara ogiltiga och sakna verkan.Inga ändringar i beställningsvillkoren, inklusive men inte begränsat till dessa villkor, ska vara bindande för köparen såvida inte köparens auktoriserade representant godkänner detta skriftligen.
2. KÖP.Beställningen utgör ett erbjudande från köparen att köpa de varor och/eller tjänster som anges däri.Köparen kan när som helst dra tillbaka ett sådant erbjudande genom att meddela säljaren.Säljaren ska acceptera eller avvisa beställningen inom den tidsperiod som anges däri genom skriftligt meddelande till köparen.Om Säljaren inte villkorslöst accepterar eller avvisar Beställningen inom denna tidsperiod, ska den förfalla och fastställa i alla avseenden.Säljarens bekräftelse, godkännande av betalning eller påbörjande av prestation ska utgöra dess okvalificerade godkännande av beställningen.
3. DOKUMENTATION.Fakturor och utdrag från Säljaren ska separat ange momssatsen, det debiterade beloppet och Säljarens registreringsnummer.Säljaren ska tillhandahålla råd med varorna, med angivande av ordernummer, arten och mängden av varorna samt hur och när varorna skickades.Alla sändningar av varorna till köparen ska innehålla en packsedel och, i tillämpliga fall, ett "Certificate of Conformity", var och en som visar beställningsnumret, arten och kvantiteten av varorna (inklusive artikelnummer).
4. KÖPARENS EGENDOM.Alla mönster, formar, formar, verktyg, ritningar, modeller, material och andra föremål som tillhandahålls av köparen till säljaren i syfte att fullgöra en beställning ska förbli köparens egendom och står på säljarens risk tills de returneras till köparen.Säljaren ska inte ta bort köparens egendom från säljarens förvar och inte heller tillåta att den används (annat än i syfte att fullgöra beställningen), beslagtas eller beslagtas.
5. LEVERANS.Tiden är avgörande för att uppfylla Orden.Säljaren ska leverera varorna till och/eller utföra tjänsterna i de lokaler som anges i beställningen på eller före det leveransdatum som anges på beställningen, eller om inget datum anges, inom rimlig tid.Om Säljaren inte kan leverera inom det överenskomna datumet, ska Säljaren vidta sådana särskilda leveransarrangemang som Köparen kan anvisa, på Säljarens bekostnad, och sådana arrangemang ska inte påverka Köparens rättigheter enligt Beställningen.Köparen kan begära senareläggning av leveransen av Varorna och/eller utförandet av Tjänsterna, i vilket fall Säljaren ska ordna med nödvändig säker förvaring på Säljarens risk.
6. PRISER OCH BETALNING.Priset på varorna/tjänsterna ska vara det som anges i beställningen och ska vara exklusive eventuell tillämplig moms (som ska betalas av köparen enligt en momsfaktura), och inklusive alla avgifter för förpackning, packning, frakttransport, försäkring, tullar eller avgifter (andra än moms).Köparen ska betala för levererade varor/tjänster inom 60 dagar efter mottagandet av en giltig momsfaktura från säljaren, om inte annat anges i beställningen, förutsatt att varorna/tjänsterna har levererats och ovillkorligen accepterats av köparen.Även om köparen har gjort betalning förbehåller sig köparen rätten att inom rimlig tid efter det att de har levererats till köparen avvisa hela eller delar av varorna/tjänsterna, om de inte i alla avseenden följer beställningen, och i sådana fall ska Säljaren på begäran återbetala alla pengar som betalats av eller på uppdrag av köparen med avseende på sådana varor/tjänster och samla in eventuella avvisade varor.
7. ÖVERGÅNG AV RISKEN/ÄGNINGEN.Utan att det påverkar Köparens rätt att avvisa Varor, övergår äganderätten till Varorna till Köparen vid leverans.Risken i varor övergår endast till köparen när köparen accepterar dem.Om Varorna avvisas av Köparen efter betalning för dem, ska äganderätten till sådana Varor endast återgå till Säljaren vid mottagandet av Köparen av en full återbetalning av summan som betalats för sådana Varor.
8. TESTNING OCH INSPEKTION.Köparen förbehåller sig rätten att testa/inspektera varor/tjänster före eller vid mottagande av leverans av dessa.Säljaren ska, före leverans av varor/tjänster, utföra och registrera sådana tester/inspektioner som köparen kan kräva, och tillhandahålla köparen gratis bestyrkta kopior av alla register som tagits därav.Utan att begränsa effekten av föregående mening, om en brittisk eller internationell standard gäller för varorna/tjänsterna, ska säljaren testa/inspektera de relevanta varorna/tjänsterna i strikt överensstämmelse med den standarden.
9. UNDERSÖKNING/UPPDRAG.Säljaren ska inte lägga ut på underleverantörer eller överlåta någon del av denna beställning utan köparens skriftliga medgivande.Köparen kan överlåta förmånerna och skyldigheterna enligt denna order till vilken person som helst.
10. GARANTIER.Alla villkor, garantier och åtaganden från Säljarens sida och Köparens alla rättigheter och gottgörelser, uttryckta eller underförstådda av sedvanlig lag eller lag, ska gälla för Beställningen, inklusive men inte begränsat till lämplighet för ändamålet och säljbarhet, på grundval av att Säljaren har fullständig information om de syften för vilka Köparen kräver Varorna/Tjänsterna.Varorna ska överensstämma med specifikationer/uttalanden som gjorts av säljaren och alla relevanta uppförandekoder, riktlinjer, standarder och rekommendationer från branschorganisationer eller andra organ, inklusive alla tillämpliga brittiska och internationella standarder, och vara i enlighet med bästa branschpraxis.Varorna ska vara av bra och sunda material och förstklassigt utförande, fria från alla defekter.Tjänsterna ska tillhandahållas med all vederbörlig skicklighet och omsorg, och på grundval av att Säljaren anser sig vara expert på alla aspekter av utförandet av Ordern.Säljaren garanterar specifikt att den har rätt att överföra äganderätten till Varorna och att Varorna är fria från alla avgifter, panträtter, belastningar eller andra rättigheter till förmån för tredje part.Säljarens garantier ska löpa i 18 månader från leverans av varorna eller utförandet av tjänsterna.
11. ERSÄTTNINGAR.Säljaren ska försvara och hålla köparen skadeslös från och mot alla förluster, anspråk och utgifter (inklusive advokatarvoden) som härrör från:
(a) någon personskada eller skada på egendom som orsakats av säljaren, dess agenter, anställda eller anställda eller av varorna och/eller tjänsterna;och
(b) varje intrång i någon immateriell eller industriell äganderätt avseende varorna och/eller tjänsterna, annat än när intrånget hänför sig till en design som tillhandahålls enbart av köparen.
I händelse av någon förlust/anspråk/kostnad som uppstår enligt (b), ska säljaren, på sin bekostnad och köparens val, antingen göra varorna icke-intrångande, ersätta dem med kompatibla icke-intrångsbara varor eller återbetala i sin helhet de belopp som betalats av Köpare med avseende på de intrångsbara varorna.
12. UPPSÄGNING.Utan att det påverkar eventuella rättigheter eller gottgörelser som köparen kan ha rätt till, kan köparen avsluta beställningen med omedelbar verkan utan något ansvar i händelse av något av följande: (a) Säljaren gör ett frivilligt arrangemang med sina borgenärer eller blir föremål för en förvaltningsbeslut, försätts i konkurs, träder i likvidation (annat än för sammanläggning eller rekonstruktion);(b) en belastningsskyldig tar över eller utses för hela eller delar av Säljarens tillgångar eller åtaganden;(c) Säljaren begår ett brott mot sina skyldigheter enligt Ordern och underlåter att rätta till ett sådant brott (där det kan avhjälpas) inom tjugoåtta (28) dagar efter mottagandet av ett skriftligt meddelande från Köparen som kräver avhjälpning;(d) Säljaren upphör eller hotar att upphöra med sin verksamhet eller blir insolvent;eller (e) Köparen förstår rimligen att någon av händelserna som nämns ovan är på väg att inträffa i förhållande till Säljaren och meddelar Säljaren om detta.Dessutom ska Köparen ha rätt att avsluta Beställningen när som helst av vilken anledning som helst genom att lämna tio (10) dagars skriftligt meddelande till Säljaren.
13. KONFIDENTIALITET.Säljaren ska inte, och ska säkerställa att dess anställda, agenter och underleverantörer inte använder eller avslöjar till tredje part, någon information som rör köparens verksamhet, inklusive men inte begränsat till specifikationer, prover och ritningar, som kan bli kända för Säljaren genom dess utförande av Ordern eller på annat sätt, utom endast att sådan information får användas efter behov för korrekt utförande av Ordern.När beställningen har slutförts ska Säljaren returnera och leverera till Köparen omedelbart alla sådana föremål och kopior av densamma.Säljaren får inte, utan köparens skriftliga medgivande, använda köparens namn eller varumärken i samband med beställningen, eller avslöja förekomsten av beställningen i något reklammaterial.
14. STATLIGA AVTAL.Om det anges på framsidan av Ordern att den är till hjälp för ett kontrakt som gjorts med Köparen av en avdelning av Kinas regering, ska villkoren som anges i Bilagan till denna gälla för Ordern.I händelse av att några villkor i Bilagan strider mot villkoren häri, ska de förra ha företräde.Säljaren bekräftar att priserna som debiteras enligt beställningen inte överstiger de som debiteras för liknande varor som levereras av säljaren enligt ett direkt avtal mellan en avdelning av Kinas regering och säljaren.Hänvisningar till köparen i något avtal mellan köparen och en avdelning av Kinas regering ska anses vara hänvisningar till säljaren för dessa villkor
15. FARLIGA ÄMNEN.Säljaren ska informera köparen om all information om ämnen som ska omfattas av Montrealprotokollet, som kan vara föremål för beställningen.Säljaren ska följa alla tillämpliga bestämmelser om hälsofarliga ämnen och förse köparen med sådan information om sådana ämnen som tillhandahålls under beställningen som köparen kan kräva i syfte att fullgöra sina skyldigheter enligt sådana bestämmelser, eller för att på annat sätt säkerställa att köparen är medveten om eventuella särskilda försiktighetsåtgärder som är nödvändiga för att undvika att äventyra hälsan och säkerheten för någon person vid mottagande och/eller användning av varorna.
16. LAG.Ordern ska styras av engelsk lag och båda parter ska underkasta sig de kinesiska domstolarnas exklusiva jurisdiktion.
17. URSPRUNGSCERTIFIERING;KONFLIKTMINERALER KOMPLETTERANDE.Säljaren ska förse köparen med ett ursprungsintyg för var och en av de varor som säljs nedan och ett sådant certifikat ska ange den ursprungsregel som säljaren använde för att göra certifieringen.
18. ALLMÄNT.Inget avstående från Köparen av något brott mot Beställningen från Säljaren ska betraktas som ett avstående från Säljarens efterföljande överträdelse av samma eller någon annan bestämmelse.Om någon bestämmelse häri av en behörig myndighet anses vara ogiltig eller omöjlig att verkställa helt eller delvis, ska giltigheten av de andra bestämmelserna inte påverkas.Klausuler eller andra bestämmelser uttryckta eller underförstådda för att överleva giltighetstidens utgång eller uppsägning ska bestå, inklusive följande: klausulerna 10, 11 och 13. Meddelanden som måste delges nedan ska vara skriftliga och kan levereras för hand, skickas i första klass eller skickas genom faxöverföring till den andra partens adress som framgår av Ordern eller någon annan adress som parterna då och då skriftligen meddelat.